2012. április 30., hétfő

Clocks

Lights go out and I can’t be saved
Tides that I tried to swim against
Brought me down upon my knees
Oh I beg, I beg and plead

Singin’, come out of things unsaid
Shoot an apple off my head
And a, trouble that can’t be named
Tigers waitin’ to be tamed

Singing, youuuu are
youuu are

Confusion never stops
Closing walls and ticking clocks
Gonna, come back and take you home
I could not stop that you now know

Singin’, come out upon my seas
Curse missed opportunities
Am I, a part of the cure
Or am I part of the disease

Singin’, yoouuu are
Youu are
Youu are
Youu are
Youuu are
Yoouu are

And nothing else compares
And nothing else compares
And nothing else compares

Youu are
Youu are

Home, home, where I wanted to go
Home, home, where I wanted to go
Home, home, where I wanted to go
Home, home, where I wanted to go

2012. április 25., szerda

Örök Április

Sebzett vagyok
És könyörtelen
A világ egyre csak
Pöröl velem
De te megláttad
Hogy kábultan
Bámultalak
És felragyogott a Nap

Készül a pusztulásra
Minden a világon
Engem csak te menthetsz meg

Hol vagyok otthon
Nem tudom
De ha fáradt leszek
És elbukom
Simítsd le arcomról
A rémálmok
Ólomporát
Az éjjelt virraszd át

Készül a pusztulásra
Minden a világon
Engem csak te menthetsz meg
Mert én benned virágzom
Hírül hozom neked
Ha addig élek is
Az én nevem mindig ez volt:
Igazi Örök Április

Szerelmes az elmúlásba
Minden a világon
Engem csak te menthetsz meg

2012. április 23., hétfő

Wicked Game

The world was on fire and no one could save me but you.
It's strange what desire will make foolish people do.
I never dreamed that I'd meet somebody like you.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you.

No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you
(This world is only gonna break your heart)

What a wicked game to play, to make me feel this way.
What a wicked thing to do, to let me dream of you.
What a wicked thing to say, you never felt this way.
What a wicked thing to do, to make me dream of you and,

I want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you.

The world was on fire and no one could save me but you.
It's strange what desire will make foolish people do.
I never dreamed that I'd love somebody like you.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you,

No, I want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you
(This world is only gonna break your heart)
No, I...
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only gonna break your heart)

Nobody loves no one.

2012. április 10., kedd

Lazítás

Kéne már némi lazítás
Kéne már némi nyugalom
Kell egy hely, ahol nincsen más
Mert ezt a hajtást már úgy unom

Kéne már némi lazítás
Kéne már egy kis csend nekem
Kéne már egy kis változás
Úgy kéne már egy kis kényelem

Elmegyek pár napra innen
De nem mondom meg, hogy hová
Nem lesz se címem se nevem
Elbújok valahová

Rendes lány vagy Te kedvesem
De még téged sem viszlek el
Bírd ki pár napig nélkülem
Annyi srác van, ha vígasz kell

2012. április 6., péntek

Motorkerék

ködbe úszó téli városok,
hosszú éjszakák, rövid nappalok,
kávét iszol álmos reggelen,
este bort, hogy kicsit jobb legyen

gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
át át át át az életen

szereszt-e szívből? akarsz-e igazán?
leszel-e társam hosszú utamon?
kíváncsi vagy, hogy mi lesz majd ezután,
induljunk, megmutatom mi vár

napról-napra sokat vagy egyedül,
a magány a füledbe hegedül,
tested csak egy üres nagykabát,
úgy kellene egy igaz jóbarát

gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
át át át át az életen

szereszt-e szívből? akarsz-e igazán?
leszel-e társam hosszú utamon?
kíváncsi vagy, hogy mi lesz majd ezután
induljunk, megmutatom mi vár

úgy érzed, hogy nincs miért haza
menned, tested kihűlt halmaza
nem érzi még az otthon melegét,
hagyd hogy egy kis szeretet legyen és

gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
gyere, gyere velem
át át át át az életen

szereszt-e szívből? akarsz-e igazán?
leszel-e társam hosszú utamon?
kíváncsi vagy, hogy mi lesz majd ezután
induljunk, megmutatom mi vár

szereszt-e szívből? akarsz-e igazán?
leszel-e társam hosszú utamon?
kíváncsi vagy, hogy mi lesz majd ezután
induljunk, megmutatom mi vár

szereszt-e szívből? akarsz-e igazán?
leszel-e társam hosszú utamon?
kíváncsi vagy, hogy mi lesz majd ezután
induljunk, megmutatom mi vár....

2012. április 5., csütörtök

Mikor

Most is szeretni vágyott
ez a szív, csak megrepedt.
Mert mindig arra várt,
hogy a másik lépje meg.

MIKOR
Érhetek hozzád?
MIKOR
Térsz be úgy hozzám,
MIKOR
van, hogy nem félsz már?
MIKOR
Úgy várlak!
MIKOR
Nézhetek majd Rád?
MIKOR
Képzeled tovább?
MIKOR
Jössz, hogy eggyé válj?

Egy életet kibírtam,
pár hét már mit nekem.
Mert visszatért az álom,
mit sosem hittem el.

MIKOR...

Minden nap úgy kelek fel,
hogy most a vége jön.
Épp cserélném a lelkem,
de újra rám köszön.

MIKOR...

2012. április 3., kedd

Pontos

Nulláról elindul minden nap újra,
Bár könyv nélkül fújja az összes nagy szót.
Budáról Pestre a szamuráj útja
Naponta hosszabb és rosszabb, mint volt.

Hídfőnél állok, és szorongva várok,
Mert szorongó lettem az idők során.
Mindenki másnál ma korábban keltem,
De mi van, ha akkor se elég korán?

Mi van, ha elmarad
A találkozás?
Mi van, ha másfelé
Folyik a híd?
Mi van, ha elébe toppan
Valaki más?
Aki nem ilyen
Pontos-naiv?

Ettem a kezéből, ő is az enyémből,
Ketten a helyéből hordtunk hegyet.
Mért érzem úgy, az a hegy, az most felém dől,
Hasonmást küldhet ma maga helyett?

Fontos Szása és Pontos Mása:
Szuper-szívkémek találkozása,
A Kreml órái meg a Big Ben
Egymáshoz ütnek itt benn.

Mi van, ha elmarad
A találkozás?
Mi van, ha másfelé
Folyik a híd?
Mi van, ha elébe toppan
Valaki más?
Aki nem ilyen
Pontos-naiv?

Nullával szemben várom a ponthoz,
Újhold volt, nem késhet már sokat.
Túl sokszor késett már úgyis. Túl fontos
Az ősképnél pontosabb másolat.

Mi van, ha elmarad
A találkozás.
Lehet, ma másfelé
Folyik a híd.
Hirtelen elébe toppan
Valaki más,
Aki pontosan
Máshogy naiv.
Mi van, ha elmarad
A találkozás.
Lehet, ma másfelé
Folyik a híd.
Hirtelen elébe toppan
Valaki más,
Aki pontosan
Máshogy naiv.

2012. április 2., hétfő

Patience

1,2,1,2,3,4
[whistle]
Shed a tear 'cause I'm missin' you
I'm still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn't sure
But you set my mind at ease
There is no doubt
You're in my heart now

Said, woman, take it slow
It'll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we come together fine
All we need is just a little patience
(patience)
Mm, yeah

I sit here on the stairs
'Cause I'd rather be alone
If I can't have you right now
I'll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can't speed up the time
But you know, love
There's one more thing to consider

Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I'll just use a little patience
Said, sugar, take the time
'Cause the lights are shining bright
You and I've got what it takes
To make it, We won't fake it,
I'll never break it
'cause I can't take it

[whistle]

...little patience, mm yeah, mm yeah
need a little patience, yeah
just a little patience, yeah
some more patience, yeah
need some patience, yeah
could use some patience, yeah
gotta have some patience, yeah
all it takes is patience,
just a little patience
is all you need

I BEEN WALKIN' THE STREETS AT NIGHT
JUST TRYIN' TO GET IT RIGHT
HARD TO SEE WITH SO MANY AROUND
YOU KNOW I DON'T LIKE
BEING STUCK IN THE CROWD
AND THE STREETS DON'T CHANGE
BUT BABY THE NAME
I AIN'T GOT TIME FOR THE GAME
'CAUSE I NEED YOU
YEAH, YEAH, BUT I NEED YOU
OO, I NEED YOU
WHOA, I NEED YOU
OO, ALL THIS TIME
(ah)